TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

Fiches conservées

Fiche 1 1986-01-18

Anglais

Subject field(s)
  • Packaging
Terme(s)-clé(s)
  • pressurized content

Français

Domaine(s)
  • Emballages
OBS

produit dangereux

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 1

Fiche 2 2011-08-22

Anglais

Subject field(s)
  • Offences and crimes
DEF

[One who sets fires] with a deliberate, recognizable motive, such as financial gain, revenge, desperation, frustration, or other personal ends [such as rebellion against the community social structure and political institutions].

Français

Domaine(s)
  • Infractions et crimes
DEF

Personne qui allume volontairement un incendie.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Infracciones y crímenes
DEF

Persona que realiza acción de provocar un incendio de forma intencionada.

OBS

La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que no se debe confundir "incendiario" con "pirómano", ya que incendiario es alguien que incendia con premeditación, por afán de lucro o maldad, mientras que pirómano es alguien que sufre una enfermedad por la que disfruta provocando fuegos viendo las consecuencias del incendio.

Supprimer la fiche conservée 2

Fiche 3 2013-04-29

Anglais

Subject field(s)
  • Property Law (common law)
  • Real Estate
  • Public Property
OBS

license of occupation; permit of occupation: terms used by Parks Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • licence of occupation

Français

Domaine(s)
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
  • Immobilier
  • Propriétés publiques
OBS

de locaux.

OBS

Le PAJLO a normalisé «permission» comme équivalent de «licence» ou «license».

OBS

permis d'occupation : terme en usage à Parcs Canada.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 3

Fiche 4 2013-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Auditing (Accounting)
  • Government Accounting
  • Taxation
DEF

An audit which determines whether the financial statements of an audited entity present fairly the financial position and the results of financial operations in accordance with an appropriate disclosed basis of accounting.

Français

Domaine(s)
  • Vérification (Comptabilité)
  • Comptabilité publique
  • Fiscalité
DEF

Audit portant sur des états financiers et effectué en vue d'exprimer une opinion quant à la fidélité de l'image que ces états donnent de la situation financière et des résultats.

OBS

Dans le secteur public canadien notamment, on distingue la vérification des états financiers de la vérification de comformité et de la vérification de l'optimisation des ressources [...]

OBS

audit des états financiers; audit des comptes : le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l’usage du terme «audit» comme équivalent de l’anglais «audit» dans le domaine de la comptabilité (REC-13/2013-02).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Verificación (Contabilidad)
  • Contabilidad pública
  • Sistema tributario
Supprimer la fiche conservée 4

Fiche 5 2006-02-27

Anglais

Subject field(s)
  • Spacecraft

Français

Domaine(s)
  • Engins spatiaux
DEF

Plate-forme montée sur le laboratoire Columbus.

OBS

Pluriel : des plateformes, des plates-formes.

OBS

plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004).

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 5

Fiche 6 1992-02-20

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Systems
  • Lighting
OBS

cabin dome lamp: term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Circuits des aéronefs
  • Éclairage
OBS

plafonnier : terme normalisé par l'ISO.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 6

Fiche 7 2003-02-19

Anglais

Subject field(s)
  • Living Matter - General Properties

Français

Domaine(s)
  • Propriétés générales de la matière vivante

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Propiedades generales de la materia viva
Supprimer la fiche conservée 7

Fiche 8 2006-08-03

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of National Programs (Non-Canadian)
  • Biotechnology
  • Plant Biology
OBS

Genoplante is a federative programme for plant genomics research in France.

OBS

Since its creation in 1999, this programme has made it possible to fund research on the genomes of crop plants (wheat, maize, rice, pea, rapeseed and sunflower) and also on the model genome of the species Arabidopsis.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes nationaux non canadiens
  • Biotechnologie
  • Biologie végétale
OBS

Génoplante est un programme fédérateur de recherche en génomique végétale en France.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 8

Fiche 9 2006-05-11

Anglais

Subject field(s)
  • Operating Systems (Software)
OBS

Terminology of window elements, menus, dialog boxes, message boxes other GUI screen elements, keys, user actions, and applications for Microsoft Windows.

Français

Domaine(s)
  • Systèmes d'exploitation (Logiciels)

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 9

Fiche 10 - données d’organisme externe 1994-11-08

Anglais

Subject field(s)
  • Mining Wastes
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission

Français

Domaine(s)
  • Déchets miniers
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

[...] la quantité, la masse sèche et les caractéristiques des résidus provenant de l'usine de concentration et la quantité utilisée dans les travaux de remblayage de mines [...]

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 10

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :